Mai crud e cuvântul decât cuţitul/ ce-ţi sfârtecă iubirea cu infinitul! William Shakespeare ( traducere Costel Zăgan)
miercuri, 6 mai 2020
duminică, 3 mai 2020
MÂINILE SE ROAGĂ MÂNGÂIND IUBITO
SÂMBĂTĂ, 2 MAI 2020
Costel Zăgan: Mâinile se roagă mângâind iubito
Despre tine înfloreşte teiul
despre sânii tăi în floare
ceru-mbracă-n stele cheiul
valul mării rău mă doare
despre sânii tăi în floare
ceru-mbracă-n stele cheiul
valul mării rău mă doare
Despre sânii tăi în floare
toate florile-mi vorbesc
dragostea care pe care
demon cu chip îngeresc
toate florile-mi vorbesc
dragostea care pe care
demon cu chip îngeresc
Toate florile-mi vorbesc
ceru-mbracă-n stele cheiul
dorul meu prea omenesc
despre tine înfloreşte teiul
ceru-mbracă-n stele cheiul
dorul meu prea omenesc
despre tine înfloreşte teiul
Despre sânii tăi în floare
îngerii nu pot să zboare
îngerii nu pot să zboare
Costel Zăgan, Cezeisme II
Abonați-vă la:
Comentarii (Atom)
-
Țara-i plină de gunoaie țara-i plină de lumină de spinări care se-ndoaie traistă goală traistă plină Țara-i plină de luminăă țara-i plină d...
-
E magie dragă Kitty nu poezie toată faza asta cu pomii înfloriți gata să salte pământul la cer COSTEL ZĂGAN, NEPOTUL LUI KAFKA, EDITURA ECR...

